Karl Brunnhölzl
Dr. Karl Brunnhölzl arbeitete 20 Jahre als praktischer Arzt und ist seit 1983 Buddhist.
Von 1988–1998 erhielt er seine Ausbildung in buddhistischer Philosophie und Meditation wie auch tibetischer Sprache hauptsächlich am Marpa Institute For Translators in Kathmandu, Nepal (Direktor: Khenpo Tsültrim Gyamtso Rinpoche). Ausserdem studierte er Tibetologie, Buddhologie, und Sanskrit an der Universität Hamburg (1988–1990 und 2001–2005). Seit 1989 wirkt Karl als Übersetzer und buddhistischer Lehrer in Europa, Indien, und Nepal. Seit 1999 arbeitet er als einer der Hauptübersetzer und Lehrer am Nitartha Institute (Direktor: Dzogchen Pönlop Rinpoche) in den USA, Kanada, und Deutschland. Von 2000–2007 lehrte er auch regelmässig am Vidyadhara Institute in Gampo Abbey (Kanada).
2005 wurde Karl von Dzogchen Pönlop Rinpoche als einer von fünf westlichen Lehrern der Nalandabodhi Sangha ernannt und erhielt den Titel “Mitra” (“spiritueller Freund”). Er lehrt auch Wochenendseminare und Nitartha Institut-Kurse in Nalandabodhi-Zentren in den USA, Kanada, Mexico, und anderswo.
Karl ist der (Co-)Autor und Übersetzer von mehr als zwanzig Büchern auf Englisch und Deutsch über Buddhismus, wie etwa Das Herzinfarkt-Sutra (Edition Steinrich), Mein Weg zum Buddhismus (Barth Verlag), Buddhas Legenden (Otter Verlag), The Heart Attack Sutra (Snow Lion Publications), A Lullaby to Awaken the Heart, und Sounds of Innate Freedom (Wisdom Publications).
Karl ist in allen Aspekten des Buddhismus zu Hause, aber sein Hauptinteresse liegt in Mahamudra, den Lehren über die Buddha-Natur, Gesängen der Erkenntnis (dohās), und Yogācāra. Insbesondere widmet er sich den Werken der Karmapas und anderer herausragender Kagyü Meister, um deren zeitlose und authentische Lehren zahlreichen modernen Zuhörerschaften durch Studium und Praxis nahezubringen.